Translation of "dai quattro" in English

Translations:

from four

How to use "dai quattro" in sentences:

9 Allora egli mi disse: ‘Profetizza allo spirito, profetizza, figliuol d’uomo, e di’ allo spirito: Così parla il Signore, l’Eterno: Vieni dai quattro venti, o spirito, soffia su questi uccisi, e fa’ che rivivano!’
And he said to me: “Prophesy to the spirit! Prophesy, O son of man, and you shall say to the spirit: Thus says the Lord God: Approach, O spirit, from the four winds, and blow across these ones who were slain, and revive them.”
27 Ed egli manderà gli angeli e riunirà i suoi eletti dai quattro venti, dall'estremità della terra fino all'estremità del cielo.
27 And then he will send forth the angels and will gather his chosen ones together from the 4 winds, from earth's extremity to heaven's extremity.
Ed egli manderà gli angeli e riunirà i suoi eletti dai quattro venti, dall'estremità della terra fino all'estremità del cielo
And then shall he send his angels, and shall gather together his elect from the four winds, from the uttermost part of the earth to the uttermost part of heaven.
Misurò dai quattro lati il muro che formava il recinto: tutt’attorno la lunghezza era di cinquecento e la larghezza di cinquecento; il muro faceva la separazione fra il sacro e il profano.
20 He measured it on the four sides: it had a wall round about, the length five hundred, and the breadth five hundred, to make a separation between that which was holy and that which was common.
Egli manderà i suoi angeli con una grande tromba e raduneranno tutti i suoi eletti dai quattro venti, da un estremo all'altro dei cieli.
And he will send his angels with a loud trumpet to gather his elect from the four winds, from one end of heaven to the other.
Ed egli manderà i suoi angeli con una tromba ad alta voce, e si raduneranno tutti i suoi eletti dai quattro punti cardinali, da una estremità dei cieli all'altra.
And he shall send his angels with a great sound of a trumpet, and they shall gather together his elect from the four winds, from one end of heaven to the other.
Egli alzerà un vessillo per le nazioni e raccoglierà gli espulsi di Israele; radunerà i dispersi di Giuda dai quattro angoli della terra
He will set up a banner for the nations, and will assemble the outcasts of Israel, and gather together the dispersed of Judah from the four corners of the earth.
27 Ed egli allora manderà gli angeli e raccoglierà i suoi eletti dai quattro venti, dall’estremo della terra all’estremo del cielo.
27 And then he will send his Angels, and gather together his elect, from the four winds, from the limits of the earth, to the limits of heaven.
Mi dai quattro o cinque sigari?
Give me four or five of them stogies, will you?
Ma la leggenda della ragazza dagli occhi azzurri vivrà per sempre e sarà sussurrata dai quattro venti delle Grandi Montagne Bianche.
But the legend of the child with the blue eyes, will live forever and be whispered in all four winds of the great white mountains.
9 Allora egli mi disse: "Profetizza allo spirito, profetizza, figliuol d’uomo, e di’ allo spirito: Così parla il Signore, l’Eterno: Vieni dai quattro venti o spirito, soffia su questi uccisi, e fa’ che rivivano!"
9 Then He said to me, Prophesy to the Spirit. Prophesy, son of man, and say to the Spirit, So says the Lord Jehovah: Come from the four winds, O Spirit, and breathe on these slain ones, that they may live.
Egli manderà gli angeli e radunerà i suoi eletti dai quattro venti, dall’estremità della terra fino all’estremità del cielo.
And He will send the angels to gather his chosen people from the four winds, from the ends of the earth to the ends of the sky.
12 Egli alzerà un vessillo per le nazioni e raccoglierà gli espulsi di Israele; radunerà i dispersi di Giuda dai quattro angoli della terra.
He will raise an ensign for the nations, and will assemble the outcasts of Israel, and gather the dispersed of Judah from the four corners of the earth.
Credo che abbiate dai quattro ai sette minuti.
I figure you've got four to seven minutes.
43:17 Il gradino ha dai quattro lati quattordici cubiti di lunghezza e quattordici cubiti di larghezza; e l’orlo che termina il suo contorno ha un mezzo cubito; la base ha tutt’attorno un cubito, e i suoi scalini son vòlti verso oriente".
43:17 And the brim was fourteen cubits long, and fourteen cubits broad in the four corners thereof: and the crown round about it was half a cubit, and the bottom of it one cubit round about: and its steps turned toward the east.
L'arrivo e' situato a breve distanza dai quattro migliori ospedali del New England.
The finish line is located in the middle of four of the best hospitals in New England.
Inizio a godermi il lusso... di avere un soffione della doccia quasi funzionante, dopo essere stato torturato per anni dai quattro che ho nella mia attuale casa.
I'm starting to enjoy the luxury of having one barely functional showerhead after years of being tortured by the 4 that I have in my actual home.
Ed egli allora manderà gli angeli e raccoglierà i suoi eletti dai quattro venti, dall’estremo della terra all’estremo del cielo.
Then he will send his angels, and gather his chosen ones from the four winds, from the utmost part of the earth to the utmost part of heaven.
6Poi vidi, in mezzo al trono, circondato dai quattro esseri viventi e dagli anziani, un Agnello, in piedi, come immolato; aveva sette corna e sette occhi, i quali sono i sette spiriti di Dio mandati su tutta la terra.
Rev 5:5-6, ” 6 And I saw between the throne (with the four living creatures) and the elders a Lamb standing, as if slain, having seven horns and seven eyes, which are the seven Spirits of God, sent out into all the earth.
31 Egli manderà i suoi angeli con una grande tromba e raduneranno tutti i suoi eletti dai quattro venti, da un estremo all'altro dei cieli.
27 And then He will send His angels, and gather together His elect from the four winds, from the farthest part of earth to the farthest part of heaven.
Ed egli manderà gli angeli e riunirà i suoi eletti dai quattro venti, dall'estremità della terra fino all'estremità del cielo.
13:27Then will he send out angels and they will gather together his chosen ones from the four winds, from the most remote parts of the earth to the most remote parts of heaven.
E manderà i suoi angeli con gran suono di tromba per riunire i suoi eletti dai quattro venti, da un capo all’altro dei cieli.
27 And then he will send out the angels and gather his elect from the four winds, from the ends of the earth to the ends of heaven.
E manderà i suoi angeli con gran suono di tromba per riunire i suoi eletti dai quattro venti, da un capo all’altro dei cieli. 32
31 And he will send his angels with a loud trumpet call, and they will gather his elect from the four winds, from one end of the heavens to the other.
Dentifrici, dentifrici e gel sono costituiti dai quattro componenti principali di acqua, abrasivi, fluoruri e detergenti.
Toothpastes, dentifrices and gels consist in the four main components of water, abrasives, fluorides and detergents.
La sensazione, l'aspetto passivo di colui che agisce, è quella nel corpo che sente, che sente il corpo e sente le impressioni che vengono trasmesse al corpo dai quattro sensi, come sensazioni.
Feeling, the passive aspect of the doer, is that in the body which feels, which feels the body and feels the impressions that are transmitted to the body by the four senses, as sensations.
Dallo Snap del pallone fino allo schiocco del primo osso passano dai quattro ai cinque secondi.
From the snap of the ball to the snap of the first bone is closer to four seconds than five.
Ci vorranno dai quattro ai cinque giorni.
It's going to be four to five days.
Il padre però l'ha incanalato già da piccolo, dai quattro anni.
But his father led him to it when he was four years old.
Mi aspettano dai quattro ai sei mesi.
I'm looking at four to six.
Cerca grandi transazioni, dai quattro ai sei milioni di dollari.
Looking for large transactions, four to six million dollars.
Non dai quattro ISP piu' grandi, ma un provider piu' piccolo, il Noor Group, ha come maggior cliente la Borsa Egiziana.
Not from the four major ISPs, but there's a smaller provider called the Noor Group, and their main client is the Egyptian Stock Exchange.
13 Poi il sesto angelo suonò la tromba, e udii una voce dai {quattro} corni dell’altare d’oro che era davanti a Dio.
Rev 9:13 And the sixth angel sounded, and I heard a voice from the four horns of the golden altar which is before God,
Egli manderà i suoi angeli con una grande tromba e raduneranno tutti i suoi eletti dai quattro venti, da un estremo all'altro dei cieli
He will send out his angels with a great sound of a trumpet, and they will gather together his chosen ones from the four winds, from one end of the sky to the other.
SOLASOLV® Filtri solari trasparenti antiriflesso sono gli unici filtri solari antiriflesso trasparenti al mondo omologati per l'uso marino dai QUATTRO principali enti di omologazione - Lloyds, DNV-GL, ABS e RINA.
SOLASOLV® Transparent Anti-Glare Sunscreens are the only transparent anti-glare sunscreens in the world that are Type Approved for marine use by FOUR major type approval bodies – Lloyds, DNV-GL, ABS and RINA.
31 Ed egli manderà i suoi angeli con un potente suono di tromba, ed essi raccoglieranno i suoi eletti dai quattro venti, da una estremità dei cieli all'altra.
31 And he shall send his angels with a trumpet, and a great voice: and they shall gather together his elect from the four winds, from the farthest parts of the heavens to the utmost bounds of them.
31Egli manderà i suoi angeli, con una grande tromba, ed essi raduneranno i suoi eletti dai quattro venti, da un estremo all'altro dei cieli.
31 And He will send His angels with a great sound of a trumpet, and they will gather together His elect from the four winds, from one end of heaven to the other.
27Egli manderà gli angeli e radunerà i suoi eletti dai quattro venti, dall’estremità della terra fino all’estremità del cielo.
27 And then shall he send his angels, and shall gather together his elect from the four winds, from the uttermost part of the earth to the uttermost part of heaven.
Per questo abbiamo deciso di astenerci dal voto sulla proposta di risoluzione comune formulata dai quattro gruppi politici, incluso il PPE-DE, sulla coscienza europea e il totalitarismo.
That is why we decided to abstain from the vote on the joint motion for a resolution by the four political groups, including the PPE-DE Group, on European conscience and totalitarianism.
All'inizio era fioco, poi è diventato luminoso, poi di nuovo fioco e così via, come fa la luce quando viene riflessa dai quattro lati di un oggetto oblungo.
It started faint and then it got brighter, fainter, brighter, and fainter again, as sunlight is reflected off of four sides of an oblong object.
Si trattava di un campo sportivo per bambini dai quattro ai sei anni.
It was a sports summer camp for four- to six-year-olds.
Ci mancano dai quattro ai sette milioni di lavoratori nel settore medico solo per far fronte ai bisogno di base, e il problema è ovunque.
We are short four to seven million health workers just to meet basic needs, and the problem is everywhere.
Contando i nodi, quindi, si può misurare il grado di complessità. In media i disegni ne hanno dai quattro agli otto,
So you can measure the complexity by counting the number of nodes, and the average illustration has between four and eight nodes.
dai quattro ai sei miliardi di dollari abbastanza facilmente nel settore tessile, se non ci fossero dazi.
Then, tens of thousands of people were trained in terrorism -- from all sides.
Oggi abbiamo i 700.000 migliori e brillanti, e sono i migliori e brillanti dai quattro angoli della terra.
Now we have the 700, 000 best and brightest, and these are the best and brightest from the four corners of the earth.
Siamo passati dai quattro canali TV della mia infanzia all'infinito della TV via cavo e allo streaming.
We've gone from the four television channels of my childhood to the seeming infinity of cable and streaming.
Una squadra mista di pescatori, comandanti, scienziati e tecnici lavora insieme per tenere l'animale fuori dall'acqua dai quattro ai cinque minuti.
A team of fishers, captains, scientists and technicians work together to keep this animal out of the ocean for about four to five minutes.
Egli aggiunse: «Profetizza allo spirito, profetizza figlio dell'uomo e annunzia allo spirito: Dice il Signore Dio: Spirito, vieni dai quattro venti e soffia su questi morti, perché rivivano
Then said he unto me, Prophesy unto the wind, prophesy, son of man, and say to the wind, Thus saith the Lord GOD; Come from the four winds, O breath, and breathe upon these slain, that they may live.
Poi vidi ritto in mezzo al trono circondato dai quattro esseri viventi e dai vegliardi un Agnello, come immolato. Egli aveva sette corna e sette occhi, simbolo dei sette spiriti di Dio mandati su tutta la terra
And I beheld, and, lo, in the midst of the throne and of the four beasts, and in the midst of the elders, stood a Lamb as it had been slain, having seven horns and seven eyes, which are the seven Spirits of God sent forth into all the earth.
2.2213199138641s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?